martes, 19 de mayo de 2009

Federico García Lorca, Cántiga do neno da tenda

Bos Aires ten unha gaita

sobro do Río da Prata,

que a toca o vento do norde

coa súa gris boca mollada.

¡Triste Ramón de Sismundi!

Aló, na rúa Esmeralda,

basoira que te basoira

polvo d´estantes e caixas.

Ao longo das rúas infindas

os galegos paseiaban

soñando un val imposibel

na verde riba da pampa.

¡Triste Ramón de Sismundi!

Sinteu a muiñeira d'agoa

mentras sete bois de lúa

pacían na súa lembranza.

Foise pra veira do río,

veira do Río da Prata.

Sauces e cabalos múos

creban o vidro das ágoas.

Non atopou o xemido

malencónico da gaita,

non víu o imenso gaiteiro

coa boca frolida d'alas;

triste Ramón de Sismundi,

veira do Río da Prata,

víu na tarde amortecida

bermello muro de lama.

Cantiga del chico de la tienda


Buenos Aires tiene gaita

sobre el Río de la Plata,

la sopla el viento del norte

con su gris boca mojada.

¡Triste Ramón de Sismundi!

Allá, en la calle Esmeralda,

plumerea y plumerea

polvo de estantes y cajas.

Por las calles infinitas

los gallegos paseaban

soñando un valle imposible

a la orilla de la pampa.

¡Triste Ramón de Sismundi!

Sintió la muiñeira de agua

con siete bueyes de luna

paciendo en su remembranza.

Se fue a la orilla del río,

junto al Río de la Plata.

Sauces y caballos mudos

quiebran los vidrios del agua.

Pero no encontró el gemido

melancólico de gaitas,

no vio el inmenso gaitero

de boca florida en alas;

triste Ramón de Sismundi,

junto al Río de la Plata,

vio en la tarde moribunda

bermejo muro de lama.


Versión castellana: Rodolfo Alonso / De Seis cantares galegos (1935). Recordemos que el poeta andaluz vivió en Buenos Aires entre 1933 y 1934, hospedado en el Hotel Castelar. Allí le entrevistó Enrique Anderson Imbert. Allí recalaron Francisco Peña Rodríguez y Marisa Ruiz Pina en abril de este año...ampliaremos

2 comentarios:

Cadaver dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Cadaver dijo...

¿No debería traducirse el último párrafo como "bermejo muro de los lamentos"?