viernes, 22 de julio de 2011

Francis Scott Fitzgerald, El Crack-Up













A la edición que ya conocíamos de Bruguera (1984)y traducción de Mariano Antolín Rato *, se sumará hoy la edición que presentarán a las 20 hs, en Costa Rica 4767-esto es, en la librería Crack-Up-con la presencia de Marcelo Cohen, Matías Serra Bradford, Martín Schifino, Alan Pauls y Miguel Rep.
Allí estaremos

* Mariano Antolín Rato nació en Gijón en 1943.Realizó estudios de Filosofía y Derecho en la Universidad de Oviedo. Pasó dos años como becario en Roma. En Madrid fue profesor de español para extranjeros, colaboró en la creación de Acto y Voz y estuvo ligado a la promoción de diversas iniciativas editoriales, en esa época conoció a su esposa María Calonje.

Antolín Rato fue un precursor, junto con su amigo Antonio Escohotado, en el consumo de LSD en el Madrid Franquista de los sesenta.

Es un traductor de reconocido prestigio del inglés, francés e italiano, ha traducido a Kerouac, Douglas Coupland, Ezra Pound, Francis Scott Fitzgerald, Malcolm Lowry, Raymond Carver, William Faulkner y William Burroughs entre otros.