viernes, 29 de abril de 2011

Cairasco de Figueroa, Comedia del Recibimiento




La Comedia del reçebimiento fue gestada por Bartolomé Cairasco de Figueroa probablemente hacia 1581, cuando el Cabildo Catedral le encarga que prepare una obra para celebrar la llegada, al año siguiente, del nuevo obispo de la Diócesis, Fernando de Rueda. Debió representarse, según reza el manuscrito original, en mayo de 1582, en el pórtico de la Catedral de Canarias.

La obra tiene una estructura muy sencilla. Se compone de tres escenas escritas en verso, con algunas partes cantadas, lo que hace suponer que el texto se acompañaba de notación musical. Los personajes son alegóricos. Por una lado están Invención, Sabiduría y Curiosidad; por otro aparecen Guía y Gáldar, nombres tomados de las localidades respectivas de la isla de Gran Canaria a las que representan; y finalmente, como protagonista absoluto de la obra, está Doramas, personaje que rememora al gran líder de la resistencia aborigen grancanaria, muerto a manos del militar castellano Pedro de Vera a finales del siglo XV.

El personaje Doramas es en realidad un símbolo en la Comedia del recibimiento: al no encontrar ninguna de las figuras alegóricas a nadie realmente capacitado para dar la bienvenida al nuevo obispo, al final deciden que quien merece ese honor es el guerrero Doramas. Como éste no habla el castellano, se le proporciona una bebida para que pueda ser entendido por el obispo. Es entonces cuando Doramas, ya en la tercera escena, pronuncia un largo parlamento en el que, para recibir al obispo, canta las excelencias de Canarias, la bondad de su pueblo y la dignidad de su propia figura.
Se establece así una especie de “duelo de lenguaje” en el que Doramas representa la esencia de la canariedad.
Fuente: Wikipedia

3 comentarios:

Felicidad Batista dijo...

Ignacio, con esto del día día, se me pasó leer esta entrada. Soy canaria, de Tenerife, no de Gran Canaria, y te agradezco muchísismo que hayas elaborado este estudio de uno de nuestros primeros poetas, dramaturgos y músicos. Es una de nuestras obras emblemáticas donde aparece, como bien apuntas, el rey guanche (aborigen canario) Doramas. Me has emocionado
Agradecida.
Un abrazo desde este lado del Atlántico.

Lisarda dijo...

Felicidad,inmerecidas gracias!
En realidad, tomé toda esta información de Wikipedia porque preferí la urgencia del dato a sentarme a escribir algo más detenidamente digno.
Lo cierto es que el acercamiento a Cairasco me vino hace pocos días al releer un hermoso y venerable libro de Elías Zerolo, Legajo de varios, de 1897.En ese libro hay un estudio muy detallado sobre este autor y su uso del verso esdrújulo.
Y la verdad, te digo que hubiese preferido extractar parte de Zerolo antes que sucumbir a Wikipedia; así que rastreé al susodicho, y al no encontrarlo me conformé con esa cosa escueta que puse.
Sé que hubo un hispanista rumano, Cioranescu, que se ocupó de él, pero no mucho más.
Me impresionó el tema de su mestizaje y de la carga seguramente ancestral por parte materna, así como esa suerte de reivindicación ficcional de que el rey guanche reciba al obispo.

Creía-por el nombre de tu blog y las lecturas de tu perfil- que eras argentina. Ahora que sé tu origen,será un gusto doble dialogar contigo de estas cosas.
Bueno, cuando escriba algo sobre Tomás de Iriarte o Galdós trataré de pensar por cuenta propia!

Gracias por tu estímulo, un abrazo.

Felicidad Batista dijo...

Elías Zerolo fue un intelectual canario de la isla de Lazarote que vivió una buena parte de su vida en Tenerife. Fue republicano y socialista y abogó, entre otras muchas cuestiones, por incorporar al Diccionario de la RAE palabras canarias como "gofio" (que es aborigen). Cioranescu fue un hispanista rumano que se radicó en Santa Cruz de Teneride y realizó, también, una labor de historiador. Canarias desde finales del siglo XV jugó un papel fundamental en la aventura americana, por aquí pasaban todo el transporte hacia las nuevas colonias y viceversa y los canarios nos fuimos desparramando por todo el continente y nuestro acento y buena parte de nuestras costumbres vienen determinadas por ese hechos histórico.
Ignacio me comentas que te basaste en Wikipedia para hacer la entrada, lo importante aquí, es la labor de difusión y que, al menos, los temas sean conocidos y quien manifieste interés pueda continuar indagando. Pero me consta por lo que ya te he leído que no defraudarás.
Un abrazo